Check out

Pengalaman menginap di hotel sudah menjadi hal yang biasa dialami wisatawan atau turis ketika berkunjung ke suatu daerah tujuan wisata. Namun, masih banyak wisatawan yang tak mengetahui kapan tepatnya waktu check in dan check out dari hotel. Perlu diketahui, check in merupakan proses wisatawan resmi datang atau tiba di hotel sekaligus memasukkan barang-barangnya ke dalam kamar.

Sementara check out merupakan waktu bagi wisatawan untuk melakukan proses pengeluaran barang dari dalam kamar sekaligus membayar jika wisatawan memakai minibar. Tak lupa, wisatawan biasanya akan mengembalikan kunci kamar kepada resepsionis hotel di lobi.

 

Waktu Tepat Untuk Melakukan Check In dan Check Out

Sementara waktu untuk check out di hotel resort dilakukan antara pukul 11.00 sampai 13.00. Namun, aturan ini tergantung pada kebijakan masing-masing hotel. Setiap hotel mempunyai kebijakan yang berbeda dalam penerapan check in dan check out.

Oleh karena itu, disarankan agar wisatawan atau tamu bertanya terlebih dahulu mengenai jam check in dan check out pada petugas hotel. Selain itu, wisatawan atau tamu juga bisa mengecek kembali pada form reservasi. Biasanya, pada form reservasi tersebut terdapat keterangan mengenai check in dan check out.

 

Yang Harus Di Lakukan Pada Saat Akan Check Out

Menjelang waktu check out, tamu harus sudah merapikan barang-barang yang dibawa dan bersiap meninggalkan kamar. Kemudian sampai di lobi hotel dan bertemu dengan resepsionis, tamu akan mengembalikan kunci kamar. Jika kunci kamar hilang, biasanya akan dikenakan denda.

Resepsionis biasanya akan menghubungi petugas lantai untuk memeriksa kamar jika ada barang tamu yang tertinggal. Apabila tamu memakai fasilitas tambahan seperti minibar di kamar, petugas tersebut akan melapor kepada resepsionis. Kemudian, resepsionis itu akan menghitung pemakaian minibar dan akan melakukan proses pembayaran. Jangan lupa untuk meminta kembali Kartu Identitasmu pada saat check out.

 

Cara Petugas Melayani Proses Check Out Dalam Bahasa Jepang

Selain membicarakan terkait cara tamu check out, jika sebagai resepsionis juga diperlukan kemahiran dalam bahasa Jepang khususnya karena saat melayani tamu Jepang melakukan check out akan membuat resepsionis dan tamu Jepang mudah dalam berkomunikasi. Berikut akan dijabarkan kalimat-kalimat percakapan yang akan dipakai berkomunikasi dalam bahasa Jepang ya!

 

Salam Saat Tamu Melakukan Check Out Dalam Bahasa Jepang

Saat resepsionis bertemu dengan tamu harus selalu memberikan salam, karena memberikan salam menunjukkan bahwa resepsionis hotel tersebut adalah orang yang ramah dan harus meningkatkan pelayanan di hotel tersebut. Berikut salam dalam bahasa Jepang.

  • Ohayou gozaimasu

(Selamat pagi)

  • Konnichiwa

(Selamat siang / helo (sopan))

  • Konbanwa

(Selamat malam)

  • Oyasumi nasai

(Selamat tdur)

 

Kalimat Menawarkan Bantuan Kepada Tamu Dalam Bahasa Jepang

Cara menawarkan bantuan untuk tamu pun juga harus sangat berhati-hati terutama dalam bahasa Jepang. Berikut kalimat yang digunakan saat menawarkan bantuan terhadap tamu dalam bahasa Jepang.

 

  • Nani ga gozaimasu ka

(Apakah ada sesuatu yang bisa saya Bantu)

  • Nani o shimashouka

(Apa yang bisa saya Bantu)

  • Tetsudaimashou ka

(Bisakah saya membantu anda)

 

Menanyakan Chek Out Pada Tamu Dalam Bahasa Jepang

  • Chekku auto shitain desu ka

(Apakah anda ingin check out?)

  • Kaeritain desu ka

(Apakah anda ingin pulang?)

  • Kaero to omoimasu ka

(Apakah anda ingin pulang?)

 

Menanyakan Nomor Kamar Tamu Dalam Bahasa Jepang

  • Oheya no bango wa nanban desu ka

(Nomor kamar anda berapa?)

  • Okyaku sama no heya no bango onegaishimasu

(Mohon Nomor kamar anda)

 

Menunjukkan Bill Dalam Bahasa Jepang

  • Sumimasen, ryoukin wa douzo

(Maaf, ini tagihan anda silahkan)

  • Okyakusama no ryoukin wa kore desu

(Ini tagihan tuan)

 

Membacakan Total Bill Kepada Tamu Dalam Bahasa Jepang

  • Okyaku sama no ryoukin wa zenbu de ¥20000( ni man yen ) desu

(Tagihan Tuan semuanya 20.000 yen)

  • Ryoukin wa zenbu de Rp 500.000 ( go juu man rupia ) desu

(Tagihan Tuan semuanya Rp 500.000)

 

Mempersilahkan Tamu Memeriksa Bill Dalam Bahasa Jepang

  • Sumimasen, ryoukin o chekku shite kudasai

(Maaf, mohon dicek tagihan anda)

  • Sumimasen, kono okyaku sama no ryoukin wa ii desu ka, tadashii desu ka

(Maaf, apakah tagihan ini sudah benar?)

  • Kono ryoukin o awasete kudasai

(Maaf, mohon diperiksa tagihan anda)

 

Menanyakan Cara Pembayaran Kepada Tamu Dalam Bahasa Jepang

pembayaran

  • Nan de ryoukin o haraimasu ka

(Bagaimana anda akan membayar biaya , kontan atau kredit?)

  • Doushite ryoukin o haraimasu ka

(Dengan cara bagaimana Tuan akan membayar biaya?)

  • Genkin ka kurejitto kaado de haraimasu ka

(Tuan akan membayar biaya dengan cara kontan atau kartu                        kredit?)

  • Ryoukin o oharai suruno wa dou shimasu ka

(Dengan cara bagaimana Tuan akan membayar biaya?)

  • Genkin ka kurjitto kado de ryuokin o haraimasu ka

(Tuan akan membayar biaya dengan cara kontan atau kartu                        kredit?)

 

Meminjam Kartu Kredit Tamu Dalam Bahasa Jepang

kartu kredit

  • Kurejitto kaado o karite mo ii desu ka

(Bolehakh saya pinjam  kartu kredit anda)

  • Kurejitto kaado kashite kudasaimasenka

(Mohon pinjamkan   kartu kredit anda)

  • Kurejitto kaado onegaishimasu

(Mohon pinjam  kartu kredit anda)

 

Menjelaskan Bahwa Kartu Kredit Tamu Kadaluwarsa

  • Sumimasen ga, kono kurejitto kaado wa kikan wa mou naku narimashita

(Maaf , kartu kredit ini masa berlakunya sudah habis)

  • Sumimasen ga, kono kurejitto kaado wa tsukatte arimasen

(Maaf , kartu kredit ini tidak bisa dipakai)

  • Sumimasen ga, kono kaado wa tsukaukoto wa dekimasen

(Maaf , kartu kredit ini tidak bisa digunakan)

 

Memberikan Uang Kembali Kepada Tamu Dalam Bahasa Jepang

memberi uang

  • Otsuri wa douzo

(Silahkan ambil kembalian anda)

  • Otsuri wa ii desu ka, tadashii desu ka

(Apakah kembaliannya sudah pas ,bisa diterima?)

 

Meminta Maaf Bila Ada Kesalahan Pembebanan Pada Bill Dalam Bahasa Jepang

  • Makoto ni sumimasen deshita,okyaku sama no ryoukinsho wa machigaimasu

(Mohon maaf amat sangat, nota biayanya salah)

  • Moushiwake gozaimasen, ryoukinsho wa tadashiku arimasen ,chotto rikae shimasu

(Mohon maaf, saya ulang dulu nota biayanya karena salah)

 

Menerangkan Biaya Pelayanan dan Pajak Dalam Bahasa Jepang

  • Sumimasen, zenbu de ¥000 ( ichiman yen ) desu. saabisuryou to zeikin ga haite imasu

(Mohon maaf, total 10.000 yen. Sudah termasuk biaya service dan              pajak)

  • Kono ryoukin wa saabisuryou to zeikin ga fukumarete imasu

(Biaya ini sudah termasuk beaya service dan pajak)

 

Meminta Tamu Menanda Tangani Bill Dalam Bahasa Jepang

  • Koko ni sain shite kudasai

(Mohon tanda tangani disini)

  • Ryoukinsho ni sain shite kudasaimasen ka

(Tolong anda tanda tangani pada nota biayanya)

 

Memberikan Bill yang Asli Kepada Tamu Dalam Bahasa Jepang

tanda tangan

  • Douzo okyaku sama no ryoukinsho desu

(Silahkan ambil nota biaya anda)

  • Kore wa okyaku sama no ryoukinsho desu chotto chekku shite kudasai

(Ini nota biaya anda, mohon dicek dulu)

 

Mengucapkan Terima Kasih Dalam Bahasa Jepang

  • Doumo arigatou gozaimasu

(Terima kasih banyak)

  • Makoto ni arigatou gozaimashita

(Mohon maaf sedalam-dalamnya)

 

Mengucapkan Salam Perpisahan yang Enak Dalam Bahasa Jepang

salam perpisahan

Saat tamu selesai melakukan Check Out dan akan meninggalkan hotel, resepsionis wajib melakukan salam perpisahan yang membuat hati tamu senang dan akan kembali menginap ke hotel kembali dalam bahasa Jepang yang enak didengar di telinga tamu. Simak baik-baik ya!

  • Mata kimasu

(Sampai datang ke tempat kami lagi)

  • Mata mairimasu

(Sampai datang ke tempat kami lagi)

  • Mata oide kudasai

(Sampai datang ke tempat kami lagi)

  • Sayounara

(selamat tinggal /sampai jumpa lagi)

  • Go anzen ni kudasai

(Mohon berhati-hati)

Nakama pongo juga bisa baca terkait bahasa Jepang melalui link website Wikipedia berikut. Selain itu, Nakama pongo juga bisa baca artikel tentang cara menangani kasus tamu hotel dalam bahasa Jepang pada link website sebagai berikut

CARA MENANGANI KASUS TAMU HOTEL DALAM BAHASA JEPANG
CARA DOORMAN MELAYANI TAMU DALAM BAHASA JEPANG

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *